在戈登斯灣湛藍的海水之上,這座房子體現了海邊生活的精神,並回應這個神奇的地方:無邊無際的海洋,多岩石的岬角和理想的東北麵。
Above the clear blue water of Gordons Bay, this house embodies the spirit of seaside living in response to a magical site: endless ocean, rocky headland and an ideal north-east aspect. The building’s nuanced design shies away from a ‘look how clever I am’ approach.
從概念上講,起點始於戈登灣。客戶喜歡簡單:精益和原始,充滿空間體驗,以及回應海濱的位置。臥室、起居室、廚房、音樂室、地下室、書房、青少年休息處和免受天氣影響的露台都是設計的一部分。空間的設計是為了與景觀相連接,但通常以更微妙的分層方式來創建私人的內部空間。材料必須堅固:將磚,石頭和混凝土保留為生料並包裹,露出和保護。
Conceptually, the starting point began with Gordons Bay. The clients’ like simplicity and the house needed to speak their language: lean and raw and full of spatial experiences that respond to the seaside location. Bedrooms, living, kitchen, music room, cellar, study, teenage retreat and terraces protected from the weather were all part of the brief. Spaces are designed to connect with the view, but often in more subtle layered ways to create interiors that are private and introspective too. Materials had to be robust: brick, stone and concrete are left raw and wrap, reveal and protect.
從大門開始,房子慢慢地展開。一個倒影池和岩石上的海浪通向主入口,那裏視野開闊,可以看到地平線。這種與自然的動態聯係在整個室內延續著。赤陶磚的一麵用白色陶瓷釉料穿孔和完成,像麵紗一樣包裹著立麵,緩和了景色,讓房子呼吸,同時為沿著雙層通風口的走道提供了一個了望台。
Inside the gate the house slowly unfolds. A reflection pond and the sound of waves on the rocks below lead to the main entry where views open up to the horizon. This dynamic connection with nature continues throughout the interior. Terracotta bricks, perforated and finished in white ceramic glaze on one side wrap the façade like a veil, tempering views and letting the house breathe, while a catwalk along the double-height breezeway provides a lookout. It’s a grand gesture that offers two-way privacy and a refracted play of light to the living areas below.
在家庭聚集的地麵層,視野朝向大海,同時有戰略角度的牆壁、隱私和發現的開口通向私人、公共和舒適的區域。公共和舒適的區域。在上麵的主臥室和浴室裏,形成了一係列隱蔽的窺視孔,用來觀察水和岩石海岸。與之形成鮮明對比的是,下麵的音樂房間是對場地的挖掘的回應,可以享受場地地下砂岩岩麵的寧靜之美。景觀庭院從一層的主要生活空間延伸出來。網狀的池塘,樹木和遮陽篷可遮蔭,以及內置的披薩烤箱,為家庭帶來了一個空間。走下樓梯,來到濱水花園,微風吹過,燈光斑駁。而在上麵的屋頂平台上,可以看到遊泳者從岩石上跳入下麵的大海。
At ground level where the family gathers, the view opens up to the ocean while strategically angled walls and openings for privacy and discovery lead through private, communal and cosy areas. In the master bedroom and bathroom above, this takes shape in a series of concealed peepholes for gazing at the water and along the rocky coast. On the entry level, the office has a primary view to the horizon. In dramatic contrast, the music room below evolved in response to the site’s excavation and is introspective, enjoying the quiet beauty of the site’s subterranean sandstone rock face. Sliding doors allow you to open up the space to the breeze. A landscaped courtyard flows from the main living space at ground level. Here relaxed outdoor dining is private and sheltered from southerly winds. The reticulated pond, trees and awnings for shading, and an inbuilt pizza oven, has created a space the family is drawn into. Walking down the stairs to the waterfront garden, light is dappled through breeze blocks. Way above, the rooftop terrace is the place to watch swimmers diving off the rocks into the sea below.
貫穿整個場地的堅固材料,對季節和嚴酷的海濱環境反應靈敏的材料以及花園和水元素的整合,都是嚴格而可持續的設計方法的核心。與當地的磚匠合作,為房子設計了多孔的陶土風磚,可提供被動冷卻功能並控製北方的陽光。在整個室內,小的孔洞被整合,以促進交叉通風。雨水被收集到花園裏,植物被用在露台、花園的牆壁和屋頂上,作為吸收雨水和熱緩衝的裝置。將自然光和通風引入較低一層的音樂室是最大的挑戰之一。
The perfect north-easterly aspect, a dynamic plan that engages the whole site, materials that are robust, responsive to the seasons and the tough seaside location, and the integration of gardens and water elements, are all central to a rigorous and sustainable design approach. Working with a local brick maker, perforated terracotta breeze blocks were designed for the house, providing passive cooling and control of the northern sun. Throughout the interior small strategic apertures were integrated to boost cross ventilation. Rainwater is harvested for the garden and plants are used on terraces, garden walls and roofs, both as a device to absorb stormwater and a thermal buffer. Bringing natural light and ventilation into the music room on the lower ground level was one of the biggest challenges. By excavating below the driveway and garage, metal grills now capture the sun throughout the day and allow the natural flow of water to cascade down the sandstone rock during rain.
正如阿爾瓦·阿爾托所說,建築必須回應場地的多樣性。在這裏,很容易將視圖視為唯一的重點,但這是一維的。我們想通過探索場地來表達對海岸環境的尊重,就像探索一個中世紀的城市一樣。尋找細微和經常令人驚訝的細節成為了主導和重複的焦點,為房子和它的居住者提供了活力。
As Alvar Aalto said, a building has to respond to the multiplicity of the site. Here, it would have been easy to treat the view as the only hero but that would have been one-dimensional. We wanted to pay respect to the coastal context by exploring the site like you would a medieval city. Looking for small and often surprising details became a dominant and repetitive focus that has energised the house and its occupants.
∇ 負一層平麵
∇ 一層平麵
∇ 二層平麵
∇ 三層平麵
主要項目信息
項目名稱:GB House
項目位置:澳大利亞悉尼
項目類型:住宅空間/別墅設計
完成時間:2019
設計公司:Renato D’Ettorre Architects
攝影:Justin Alexander