北緯5°37′的光與美
食材的製作方式與技法,展現出當地人的生活智慧及城市文化。對於味覺的探索未嚐不是一種觀察城市的方式。
The preparation method and culinary techniques of ingredients showcase the local people’s wisdom and urban culture. Exploring taste can also be a way of observing the city.
當泰國料理帶著它的獨特風味走向我們的日常餐桌,人們會因為地域特色愛上這樣的料理,從而感受或回味。是金色的沙灘,是鹹鹹的海風拂過,是被風吹起的紗幔,是陽光下一種平衡和平靜,是光與美的自然與生活。
When Thai cuisine brings its unique flavors to our daily dining table, people may fall in love with this type of cuisine because of its regional characteristics, and thus feel or reminisce. It is the golden sandy beach, the salty sea breeze blowing by, the fluttering curtains, the balance and tranquility under the sunshine, the natural beauty and life of light and beauty.
泰爽金Zapver海樂世界店,位於昆明市的海樂世界購物中心內。沙礫色的建築共兩層,由設計師楊雪婉及AURORA DESIGN艾洛設計團隊設計打造完成。這是該品牌的第四家店,也是該品牌的首家品牌旗艦(黑金)店。源自於東南亞的設計輔助商業完成泰餐在昆明這座城市的變化過程。
Zapver Hello World store is located in the Hello World Shopping Center in Kunming. The sandy-colored building has 2 floors, designed and completed by designer Yang Xuewan and Aurora Design team. This is the fourth store of the brand, and also its first flagship (luxury) store. Derived from Southeast Asian design, it also assists in the transformation of Thai cuisine in the city of Kunming.
對於設計而言,在探索城市變化的過程中,體驗型餐飲空間是極易打動人心的角色。如何在設計中保留自我特色的同時融合當地文化?當它從“當地日常”變成“異地特色”時,如何讓空間兼具著融合兩種地域文化的使命?
In terms of design, experiential dining spaces play a very influential role in exploring the process of urban transformation. How can one retain self-characteristics in design while integrating local culture? When it goes from “local daily” to “exotic features”, how can the space fulfill the mission of integrating both regional cultures?
餐廳入口處設計師設置了前置院落入口,進深錯落的變化則彰顯空間內與外的轉換,進而實現都市與自然的有機融合。建築和開放式室內設計融合的泰式文化都掩在鬱鬱蔥蔥的綠色之中。使到來的人在享用美味食物的同時,放鬆下來,心歸自然。
At the entrance of the restaurant, the designer has created a front courtyard entrance, with a depth of staggered changes that highlight the transition between interior and exterior spaces, achieving an organic fusion of urban and natural elements. Thai culture, with its blend of architecture and open interior design, is integrated into the lush greenery. It creates an environment where diners can enjoy delicious food while relaxing and returning to nature.
∇ 原始場地
泰國三角屋頂的結構在此處重現,屋頂下方灰色微水泥牆,高的玻璃幕牆圍合出一處自然呼吸的外擺空間。白色帆布傘下布置擺放的桌椅,讓空間形態規整且自由。搭配蔥鬱的綠植營造出夏日度假氛圍,溫柔又真摯地邀約來往的路人共赴一場愜意的美食之旅。
The traditional Thai triangular roof structure is recreated here, with a half-meter-high glass curtain wall enclosing a natural breathing outdoor space under the roof, which is made of gray micro cement. Tables and chairs arranged under white canvas umbrellas make the space look neat and free. The lush green plants create a summer holiday atmosphere, inviting passers-by to enjoy a pleasant dining experience.
穿過木質門廊和外擺區域,進入空間內部,整個空間被溫和的沙色無機灰泥牆包裹。微黃的燈光透過藤編燈的空隙,在牆麵印上一條條細長的紋理。空間區域分隔和聯係的交替,更多的是平衡餐廳私密與開放的本質需求。
After passing through the wooden porch and outdoor seating area, entering the interior space, the entire space is wrapped in a mild sand-colored inorganic gray plaster wall. The slightly yellowish light shines through the gaps in the rattan lamps, leaving thin and long textures on the wall. The alternating separation and connection of different space areas balance the essential needs of privacy and openness in the restaurant.
泰爽金整體的視覺風格以白色帷幔為主要基調。木製的桌子、質樸的藤編、柔軟的卡座,為人們提供美好而放鬆的就餐氛圍。從某種程度上來說,可以算得上泰爽·金餐廳的內核表征,年輕與用餐體驗的自由度。
The overall visual style of Zapver is mainly based on white curtains. The wooden tables, rustic rattan, and soft cushions provide a beautiful and relaxing dining atmosphere for people. To a certain extent, this can be regarded as the core representation of Zapver restaurant,embodying the freedom of youth and dining experience.
飽和度極高的色彩,能給人以極具張力的視覺體驗。白色紗幔的作為更多的是作為空間的”屏風“,輕柔地劃分出開敞空間的邊界,並借此營造出海濱度假的氛圍遐想。
The highly saturated colors can give people a visually stunning experience. The white curtains serve more as a “screen” for the space, gently dividing the boundaries of the open space, and creating an atmosphere of seaside vacation.
紗幔頂部的蘆葦杆屋頂,除了增添空間的自然質樸質感之外,亦是一種可持續性的設計實踐。讓一切交織在一起,形成一幅靜謐舒適而又清新自然的浪漫寫意畫。
The reed roof on top of the curtains not only adds a natural and rustic texture to the space, but also embodies a sustainable design practice. Everything is intertwined to create a quiet, comfortable, fresh, natural, romantic and artistic picture.
材料是一種對記憶的深層渴望,在後現代文化的撕裂中產生的對文化、場景、生活形式結構的認同感。粗糲的毛石牆和造型優雅的旋轉樓梯交錯在一起,厚重與纖細在空間中形成巧妙的對比。
Materials are a deep desire for memory, a sense of identity with culture, scene, and life structure that arises from the tearing of post-modern culture. The rough stone walls are intertwined with the elegantly shaped spiral staircase, creating a clever contrast of thickness and fineness in the space.
沿著向上生長的樓梯向二層空間探尋,開敞的就餐氛圍逐漸變得更加隱私靜謐。二層空間延續了一層自然質樸的空間基調,並在此之上做了更豐富的細節處理。
Exploring the second floor space along the stairs that grow upwards, the open dining atmosphere gradually becomes more private and quiet. The second floor space continues the natural and rustic space tone of the first floor, and has richer detail processing on top of it.
∇ 施工過程
被錘子破鑿開的包間入口呈現出斑駁的質感,手指拂過切麵可感觸其凹凸不平紋理。
The entrance to the private room, which is broken by a hammer, presents a mottled texture, and fingers can feel its uneven texture by touching the cut surface.
包間內一邊是肌理豐富的拚接石牆,一邊是顆粒感十足的石板,在均勻的洗牆燈照射下,呈現出獨特的光影紋理。
On one side of the private room is a richly textured mosaic stone wall, and on the other side is a granular slate. Under the even washing wall lights, it presents a unique light and shadow texture.
AURORA DESIGN艾洛設計看來異國料理不僅是文化傳遞的媒介,且不同於跨國餐飲在中國各個城市標準化、一體化的布置。而是在文化的轉譯與再生產中顯得更靈活與主動的狀態。人們對待生活的幸福感,就是在尋找從繁瑣中得到解脫的方式,迎來的是簡單和自由。
AURORA DESIGN believes that exotic cuisine is not only a medium for cultural transmission, but also different from the standardized and unified layout of cross-border catering in various cities in China. Exotic cuisine appears to be more flexible and proactive in the translation and reproduction of culture. People’s sense of happiness towards life is about finding ways to escape from the complexity and embrace simplicity and freedom.
泰爽金Zapver海樂世界店,它既藏身於繁華城市之中,也藏身於大自然中。它既是飲食文化場域,也是心靈休憩之地。在這個空間之內,繁複的裝飾材料被盡可能的去除,留下的是更耐得住時光打磨的東西:茅草、原木、石塊、沙礫、藤蔓,這些源於自然的物質以另一種形式在空間內繼續生長。
The Zapver Hello World restaurant is both hidden in the bustling city and in nature. It serves as a cultural space for dining and a place for spiritual relaxation. Inside this space, intricate decorative materials are minimized, leaving only things that can withstand the test of time: thatched grass, wood, stones, gravel, and vines. These natural materials continue to grow in another form in the space.
以簡單而不失質感的空間設計,尋得適宜用餐體驗的溫度平衡,來去創造幻想的美感。
With simple yet textured spatial design, the restaurant finds a balance in creating a comfortable dining experience to inspire an imaginative aesthetic.
項目信息
項目名稱|泰爽金海樂世界店
Project Name: Zapver Restaurant in Kunming Hello World
項目地點|雲南省昆明市
Location: Kunming, Yunnan, China
項目麵積|400㎡
Area: 400㎡
設計團隊|AURORA DESIGN 艾洛設計
Design Firm: AURORA DESIGN
主案設計|楊雪婉
Chief Designer: Yang Xuewan
設計時間|2021.05
Design Time: May 2021
完工時間|2022.01
Completion Time: January 2022
品牌設計|觀見品牌研究所
Brand Design: Visions Brand Research Institute
施工落地|重塑空間
Construction: Rebuilding Space Lab
項目攝影|INSPACE 言隅 納信
Photography: Na Xin from INSPACE