以往,商場裏的衛生間通常被區分為男女兩種類型。但長久以來,媽媽和兒子、爸爸和女兒、外公/外婆和孫子/孫女的帶娃組合都非常普遍,於是在這些情況下該如何上衛生間也一直是一個有待解決的社會問題。最近,我們打造了國內第一個具有交叉性別功能的家庭衛生間,考慮到了大人輔助小孩上廁所、洗手以及多個大人帶小孩等複雜情況,提供等候區、母嬰空間、嬰兒車存放地等。致力於為家庭出行的群體提供更為方便和人性化的貼心服務。
In the past, restrooms in shopping malls were typically categorized as separate facilities for men and women. However, over time, it has become increasingly common to see combinations of moms and sons, dads and daughters, grandparents and grandchildren taking care of each other. This has created a social issue regarding how to address restroom usage in such situations. Recently, we have created the first family restroom in China with cross-gender functionality. Taking into consideration the complexities of adults assisting children in using the toilet and washing hands, as well as multiple adults taking care of children, we provide waiting areas, mother and baby spaces, and storage areas for strollers. We are committed to providing more convenient and user-friendly services for families on the go.
壁上叢林
Jungle on the Wall
∇ 洗手台 washbasin ©STUDIO Q
∇ 入口處 entrance ©STUDIO Q
∇ 等候區 waiting area ©STUDIO Q
∇ 公共區 public area ©STUDIO Q
本項目位於一個以年輕家庭客群為主的商場內,周圍有大量的剛需型住宅,商場內各個區域分別種植了不同品種的植物。於是,在這個充滿生機的空間中,我們使用了“壁上叢林”的美學概念。將綠色植物安置在牆麵上,通過對植物進行篩選和布置,選配不同的顏色、形狀和尺寸,以及將其與周圍的空間感受相結合,以達到更好的美學效果。牆麵上的苔蘚和附生植物、芳草色的馬賽克磚和絲滑柔和的曲線設計,讓人仿佛被朵朵白雲承載著置身於天空之城,伸手便可觸碰到下方綠色的海洋。
The project is located in a shopping mall primarily catering to young families, surrounded by a large number of essential residential properties. Different varieties of plants are planted in various areas within the mall. Therefore, in this vibrant space, we have adopted the aesthetic concept of “jungle on the wall” By placing green plants on the walls and carefully selecting and arranging them with different colors, shapes, and sizes, as well as integrating them with the surrounding spatial experience, we aim to achieve a better aesthetic effect. The moss and epiphytic plants on the walls, the mosaic tiles in grassy colors, and the smooth and gentle curved designs create a feeling of being carried in a sky city, where one can reach out and touch the green ocean below.
我們選擇了許多附生植物。附生植物生長在其他植物體表麵或附近,依靠母體植物提供生存所需的營養,它們往往是由種子萌發並發展起來的。附生植物的選擇不僅可以傳達人與自然之間的關係,還可以突出植物之間的關係和互動,與整體設計表達相結合,寓意著大人和小孩之間的親子關係,突出陪伴主題。
We have chosen numerous epiphytic plants. Epiphytic plants grow on the surface or nearby other plants, relying on the host plant to provide the necessary nutrients for survival. They often germinate and develop from seeds. The selection of epiphytic plants not only conveys the relationship between humans and nature but also highlights the relationships and interactions among the plants themselves. By combining with the overall design expression, it symbolizes the parent-child relationship and emphasizes the theme of companionship between adults and children.
家長等候
Parents Waiting
∇ 等候區分析圖
∇ 等候區 waiting area ©STUDIO Q
入場便設有一圍合式環形卡座,外觀用藤蔓籠罩,編織纏繞包圍了整個休息區域,紋理色彩與整體氛圍相得益彰。這裏不僅可以臨時停放嬰兒車、等候休息以舒緩逛街時的疲憊,同時配有充電插座。除此之外,這裏也是一處美麗的景觀。
At the entrance, there is a surrounding circular seating arrangement enclosed by woven vines. The vines create a wrapping effect that encompasses the entire resting area, with its texture and colors complementing the overall ambiance. This space serves as a temporary parking spot for strollers, allowing parents to take a break and alleviate fatigue during shopping. Additionally, the area is equipped with charging sockets. Apart from its practical function, this space also serves as a beautiful landscape feature.
∇ 洗手台 washbasin ©STUDIO Q
∇ 公區過道 public corridor ©STUDIO Q
親子洗手台
Basin For Family
我們還特別為兒童設計了諸多細節。
∇ 傳統洗手台(不方便、不衛生)
許多公共場所衛生間內的兒童專用水龍頭雖然在高度上有所降低,但縱向距離仍然過寬,兒童的手臂仍然難以輕鬆地打開和關閉龍頭。因此,我們采取了一些特別設計的措施,將水龍頭的位置從傳統的前端改為側邊,這樣更加方便使用,也提高了效率。
In many public restroom facilities, although the height of children’s dedicated faucets has been lowered, the vertical distance is still too wide, making it difficult for children to easily turn the faucet on and off. Therefore, we have implemented some specially designed measures by moving the faucet from the front to the side, making it more convenient to use and improving efficiency.
除此之外,傳統公共衛生間通常會把小孩洗手盆放在最左或右兩端,小孩和大人的洗手空間是分隔開的,而我們將其合二為一,設計成了“一大一小,一左一右”的模式,家長陪同孩子一起,他們會更有動力也更仔細地完成洗手任務,有助於養成良好的清潔習慣。並且,孩子時刻在家長的視線範圍之內,方便照看,安全性也得到了大大的提高。對於商家而言,兒童通常難以控製自己的行為,可能會在洗手過程中弄濕地麵或牆壁、打擾他人,產生衛生問題和安全隱患,如果家長能夠在旁邊協助他們洗手,這些問題也就可以得到很好的解決。
Furthermore, traditional public restrooms often place children’s sinks at the far left or right ends, separating the handwashing areas for children and adults. However, we have integrated them into a “one big, one small, one left, one right” design. By allowing parents to accompany their children, they are more motivated and attentive to complete the handwashing task properly, helping to instill good hygiene habits. Additionally, with children always within the parents’ line of sight, it becomes easier to monitor and ensure their safety. From a business perspective, children often have difficulty controlling their behavior, and they may wet the floor or walls during the handwashing process, disturb others, and create hygiene and safety issues. If parents can assist them in handwashing, these issues can be effectively addressed.
∇ 洗手池分析圖
∇ 洗手台 washbasin ©STUDIO Q
母嬰室
Baby Care Room
衛生間中央設有大型母嬰室,形成環形回遊走道,避免了需要在衛生間內尋找母嬰設施的尷尬和不方便。這個母嬰室不僅僅是一個獨立的房間,更是一個完全獨立的功能區域,包括尿布台、喂奶區、盥洗區等。
In the center of the restroom, there is a large-scale nursing room designed in a circular layout, creating a convenient pathway that eliminates the awkwardness and inconvenience of searching for baby care facilities within the restroom. This nursing room is not just a separate room; it is a fully independent functional area that includes a diaper changing station, a breastfeeding area, and a washing area.
∇ 母嬰室 nursing room ©STUDIO Q
親子套間
Family Suit
我們主要設計了兩種套間,其中有僅包含大人、兒童坐便和嬰兒椅的普通版套間,也有增配了小便鬥和尿布台的多功能套間。門上設有無性別衛生間標識,為不同性別的人們提供了更加隱私的空間。一係列智能化設計和特色功能更好地滿足了各種交叉性別家庭帶娃出行的需求。衛生間內的牆壁也沿襲了“壁上叢林”的概念,永生植物的裝飾為這個親子衛生間增添了一份自然和生機,讓人們感到寧靜和放鬆。在方便地使用衛生間服務的同時也可以享受到一次愉快的親子體驗,感受到愛的陪伴與關懷。
We have primarily designed two types of suites in the restroom. One is a standard suite that includes toilets for adults and children, as well as a baby chair. The other is a multifunctional suite that includes urinals and a diaper changing station. The doors are labeled with gender-neutral restroom signs, providing a more private space for people of different genders. A range of smart design features and unique functionalities better cater to the needs of cross-gender families when traveling with children. The walls of the restroom also adhere to the concept of “living walls,” with decorations of evergreen plants, adding a touch of nature and vitality to this family-friendly restroom, creating a sense of tranquility and relaxation. While enjoying the convenience of restroom services, visitors can also have a pleasant parent-child experience and feel the warmth and care of love.
∇ 套間平麵圖
∇ 衛生間門 washroom door ©STUDIO Q
∇ 隔間 cubicle ©STUDIO Q
∇ 親子衛生間內部 family washroom interior ©STUDIOQ
∇ 平麵圖 Layout
項目信息
項目名稱 | 壁上叢林交叉性別衛生間
Project Name | Jungle on the Wall Cross Gender Washroom
項目地點 | 中國上海
Project Location | Shanghai,China
設計單位|佑向設計(深圳)有限公司
Design company|URO Design Concepts
主創設計 | 張穎
Chief Designer | Ying Zhang
設計團隊 | 陳明智、吳錦州、遊國勝、吳俊
Interior Design | Mingzhi Chen、Jinzhou Wu、Guosheng You、Jun Wu
業主公司 | 上海萬科房地產有限公司
Client | Shanghai Vanke Real Estate Co., Ltd.
設計麵積 | 300平方米
Area | 300sqm
燈光設計 | RDI 瑞國際照明設計
Lighting design | RDesign International Lighting
攝影團隊 | 覃昭量
Photography | STUDIO Q