一切曆史都是對話史

History is a dialogue with all times

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

公元3世紀前,人們相信羅馬帝國是永恒之城,藝術和建築是它無言的證詞。近20個世紀過去,西方文化在古典傳統的枝幹上抽出無數新枝,東西方這對古老對立的精神因子也逐漸掙脫曆史的藩籬。在現代性的靈光下,我們獲得更豐富、更包容的世界性視野。

Before the 3rd century AD, people believed that the Roman Empire was the Eternal City, and art and architecture were its silent testimonies. Over the past two millennia, Western culture has sprouted countless new branches from the classical tradition. The spiritual factors of East and West, once ancient adversaries, have gradually transcended historical barriers. In the enlightenment of modernity, we have gained a more enriched and inclusive global perspective.

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

2024年6月9日,在第 29 屆廣州國際照明展覽會上,Stefano Piontini 和許東亮先生以光 +(Light Plus)為主軸、羅馬角鬥場(Colosseum)為靈感,完成了特色展區“Luce e design 設計美學展”展區設計。

On June 9, 2024, at the Guangzhou International Lighting Exhibition, GILE, Mr. Stefano Piontini and Mr. Xu Dongliang showcased their distinctive exhibition area titled “Luce e design Design Aesthetic Exhibition,” centered around Light Plus and inspired by the Colosseum.

 

01 照亮觀念的廣場

The Square Illuminated by Ideas

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

從古羅馬時代的日常影像裏抽取一幀,你可能會看到行人車馬穿過凱旋門進入城內,漫遊者、集會者、神像、教堂與議會中心共享中央廣場……這一向心的場所精神直到今天仍富有力量。

Extracting a frame from the daily imagery of ancient Rome, one might witness pedestrians, carts, and horses passing through the triumphal arch into the city. Roaming, gathering, statues of gods, churches, and the center of governance sharing the central square… This centrifugal place spirit remains powerful even today.

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

於是,設計師將主舞台設於“廣場”中央,以此為圓心,發光的坐席體塊向心放射排布,將這一區域圍合起來的主體結構靈感則來源於世界上最壯觀的圓形建築——羅馬角鬥場。消解了繁複細節的拱券結構作為廣場與展區公共空間相連的門,參觀者不受約束地穿行,展區也獲得最大化使用界麵。

Therefore, the designer positioned the main stage at the center of the “square”, using it as the focal point. Radiating from this center, luminous seating blocks were arranged in a concentric pattern, inspired by the world’s most spectacular circular architecture—the Roman Colosseum. Simplifying the intricate details of the arch vault structure, which serves as the gateway connecting the square and the exhibition area, visitors can move freely, and the exhibition space achieves maximum usability.

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

8組發光柱式展架分布在主入口步道兩側,指引參觀者到達主舞台。在光的無聲敘事中,結構化為物質、物質又化為半透明的映像,消逝已久的帝國輕盈投映在當代場所中。身處其中,曆史的吉光片羽皆與此刻相連,光的設計也是在確信其中存有真正的力量,方才訴諸簡樸的表達。

Eight sets of illuminated column-style display shelves are positioned on both sides of the main entrance pathway, guiding visitors towards the main stage. In the silent narrative of light, structured into matter, and matter transformed into translucent reflections, the long-lost empire gracefully projects itself onto contemporary spaces. Within this environment, every glint and shadow of history connects with the present moment. The design of light also affirms that true power lies within, allowing for a straightforward expression.

 

02 東西相向而行

East and West Moving Towards Each Other

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

論壇區主體劇場的輕質牆壁由輕金屬與和紙製成,如竹篾做骨撐起巨大的玉色紙燈,透過牆壁可以隱約看到內部穿插交縱的金屬結構。

The lightweight walls of the main forum theater are crafted from light metal and washi paper, reminiscent of bamboo strips supporting large jade-colored paper lanterns. Through these walls, glimpses reveal an intricate metal framework interwoven within.

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

作為兩種既對立又互補的精神因子,東西方的二元性一直以來都蘊含了人類精神終極結合的張力——理性的、實證的、應用的精神與傾向於內心生活和直覺思維的精神,在東方與西方、現象和表意之間,人類辯證的往返片刻不曾停歇。

As two contrasting yet complementary spiritual factors, the duality of East and West has always contained the tension of humanity’s ultimate integration of rational, empirical, and pragmatic thought with an inclination towards inner life and intuitive thinking. Between East and West, phenomena and semantics, the dialectical movement of humanity never ceases, oscillating moment by moment.

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

一個是從曆史的源頭出發長流至今的建築文化線索,另一個則是屬於東方的製造神話,兩者相向而行激蕩交融,在設計的寥寥數語中呈現出一種新的魅力,也隱喻著碩果累累的交談往往都有兩種以上文化和思想的交鋒。

One originates from architectural cultural threads that have flowed continuously from the source of history to the present day, while the other belongs to the Eastern myths of creation. These two streams converge and interact, stirring up a fusion that presents a new charm in just a few words of design. It also metaphorically suggests that fruitful conversations often involve clashes between two or more cultures and ideas.

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

設計美學展暨設計美學論壇活動於6月11日圓滿落幕,論壇話題涵蓋工業設計、室內設計、建築、文化、藝術、生活方式。完成了光與人、光與空間、光與環境的深度鏈接,建立起專業、深度、跨界、融合的高端設計展示空間及對話平台。

Design Aesthetics Exhibition and Design Aesthetics Forum came to a successful conclusion on June 11, covering topics spanning industrial design, interior design, architecture, culture, art, and lifestyle. It achieved a profound connection between light and people, light and space, and light and environment, establishing a high-end design showcase space and dialogue platform that is professional, deep, interdisciplinary, and integrative.

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

五場論壇分別以不同視角呈現設計的多樣性與創新性,通過設計探索東西方設計理念的融合與平衡,邀請VSP 上海總經理兼合夥人Stefano Piontini,WTL 創始人兼設計總監、金尚創始人兼董事長 Lilian Tian 田麗蓮,邁詩得(Helvar)高級技術經理 陳智峰 Cheney Chen ,bpi 照明設計董事、設計總監 陳超,Dariel Studio 上海設計總監Marco Montanucci,Liquidesign 合夥人 Lanzo Joella,法國Light Cibles照明設計事務所合夥人 王新巧,墨旭空間聯合創始人、設計總監 梁彬,L&S Lighting 市場總監袁逸群Ann Yuan,B+H 設計事務所高級董事、 資深設計總監 Paulo Guacchione 包羅,棟梁國際照明設計中心主持設計師 許東亮,角度照明JODU 合夥人 胡明釗,HDA 漢都設計 董事總經理 田歡,FillStudio設計總監 楊躍文,上海現代建築裝飾環境設計研究院藝術照明所所長 楊贇,傑恩設計照明設計總監 陳凱旋,WhenArt 那時藝術創始人 殷海波,華建集團環境院文旅創意研究院執行院長 王雪晨,MANA 董事長 張慶紅,光語環境藝術設計創始人 張林,上海複旦規劃建築設計研究院副所長、時空門數實融合APP 產品總設計師 王俊寒分享。

The five forums will each present the diversity and innovation of design from different perspectives, exploring the integration and balance of Eastern and Western design concepts through design. The forums will feature insights from Stefano Piontini, General Manager and Partner of VSP Shanghai; Lilian Tian, Founder and Design Director of WTL and Founder and Chairman of Jinshang; Cheney Chen, Senior Technical Manager of Helvar; Chao Chen, Director and Design Director of bpi Lighting Design; Marco Montanucci, Design Director of Dariel Studio Shanghai; Lanzo Joella, Partner of Liquidesign; Wang Xinqiao, Partner of Light Cibles Lighting Design Office in France; Liang Bin, Co-founder and Design Director of Moxu Space; Ann Yuan, Marketing Director of L&S Lighting; Paulo Guacchione, Senior Director and Senior Design Director of B+H Design Office; Xu Dongliang, Principal Designer of Dongliang International Lighting Design Center; Hu Mingzhao, Partner of JODU Lighting; Tian Huan, Managing Director of HDA Handu Design; Yang Yuewen, Design Director of FillStudio; Yang Yun, Director of Art Lighting at Shanghai Modern Architectural Decoration Environmental Design Research Institute; Chen Kaixuan, Lighting Design Director of J&A Design; Yin Haibo, Founder of WhenArt; Wang Xuechen, Executive Dean of the Institute of Cultural and Tourism Creativity of the Huajian Group Environmental Institute; Zhang Qinghong, Chairman of MANA; Zhang Lin, Founder of Guangyu Environmental Art Design; and Wang Junhan, Deputy Director of Shanghai Fudan Planning and Architectural Design Research Institute and Chief Product Designer of Shikongmen Digital-Real Integration APP.

 

展會展廳設計,展會展覽空間設計,展廳設計,靈光永不消逝-廣州國際照明展覽會設計美學空間,廣州國際照明展覽會,廣州,燈光照明展廳設計

 

設計語彙搭建起曆史和當代、東方和西方的平行空間,而光一直都屬於更寬廣的宇宙,一切人類的文明都在光的注視下參與同一場壯闊的劇目。從真實的生活空間到舞台、廣場、城市,對光的執著探索和構築是設計點燃的炬火,屬於人類藝術和思考的靈光永不消逝。

The design lexicon constructs parallel spaces between history and contemporary times, East and West, while light perpetually belongs to the broader universe, where all human civilizations participate in the same grand spectacle under its gaze. From real living spaces to stages, squares, and cities, the passionate exploration and construction of light ignite the torch of design, an eternal beacon of human artistry and contemplation.

 

活動雖然結束,但對光的思考仍將繼續,光不再是單獨的存在,而是作為設計的一部分,與其他相關元素碰撞,從而產生奇妙的火花,為我們的生活帶來無限可能。

Although the event has concluded, the contemplation of light will persist. Light is no longer an isolated element; it is now an integral part of design, interacting with other related elements to create wonderful sparks, bringing endless possibilities to our lives.

 

項目信息

項目名稱|設計美學展
建成時間|2024年6月
項目地點|2024廣州國際照明展覽會同期(廣交會B區)
建築麵積|550平方米
項目主辦方|廣州光亞法蘭克福展覽有限公司
項目合作方|Luce e Design
設計團隊|VSP、棟梁國際照明設計中心
結構設計|Stefano Piontni、許東亮
項目策劃|楽品牌策略機構

 

發表回複

您的電子郵箱地址不會被公開。 必填項已用*標注